RSS / diskuze diskuze

Diskuze

Přispívat do diskuze mohou jen registrovaní uživatelé


1279280281282283284285286287288289poslední (292)11649 příspěvků celkem

 [398] makakuk (editor) 16.11.2007 07:55  

@knedle[397]: No a já jsem to smazal, protože už tam dávno byla :-)))

od 07.09.2007

 [397] knedle (editor) 15.11.2007 23:10  

@Jantara[395]: zaklad doplnen, kdo ji ma doma, at doplni zbytek udaju o vydani

 [396] knedle (editor) 15.11.2007 22:56  

@Marc[391]: @Marc[393]: @Marc[394]: doplněno

jen tak dal

 [395] Jantara 15.11.2007 21:58  

Chybí Fantasy&Scien­ceFiction 04/2007 http://www.fandsf.cz/index.php?page=10&id_clanek=93

 [394] Marc 15.11.2007 21:32  
Další...

Fantastika '80

http://www.legie.info/kniha/2666-fantastika-80

Nevyplněný sestavitel. → Vybrala a přeložila Helena Stachová

 [393] Marc 15.11.2007 21:22  
Další řazení knihovny, však znáte to ;-)

Vesmírní detektivové

http://www.legie.info/kniha/2732-vesmirni-detektivove

chybí jméno sestavitele. Přeložil a sestavil Jaroslav Piskáček.

 [392] Marc 15.11.2007 21:15  

U knihy Princip nepravděpodobnosti není uvedeno kdo antologii vytvořil. Sestavil jí Ivo Král.

http://www.legie.info/kniha/2963-princip-nepravdepodobnosti

 [391] Marc 15.11.2007 21:15  

U knihy Princip nepravděpodobnosti není uvedeno kdo antologii vytvořil. Vytvořil jí Ivo Král.

http://www.legie.info/kniha/2963-princip-nepravdepodobnosti

 [390] knedle (editor) 14.11.2007 21:46  

@komurka[388]: opraveno

 [389] knedle (editor) 14.11.2007 21:46  

@makakuk[387]: no co sem se docet, tak jo – ale nepsali, ze je to na 100%

 [388] komurka 14.11.2007 21:18  
Mosty přes propast času

U této knihy je špatně zařazená obálka, u vydání z roku 2006 je přiřazeno i vydání první, kde tudíž nejde nic přiřadit.

 [387] makakuk (editor) 14.11.2007 20:36  

@knedle[386]: Není EAN totéž co ISBN jenomže bez pomlček?

 [386] knedle (editor) 14.11.2007 19:21  
dotaz - ean ci carkovy kod k vydani?

ma cenu pridat k vydani tyto dve polozky? tj. EAN nebo/a carkovy kod

pripadne jeste nejaka dalsi, ktera by byla vhodna ke stavajicim?

premyslim o zaskrkavatku „papirovy prebal“…

 [385] knedle (editor) 14.11.2007 19:17  
dotaz

ted jsem pridal 2 vydani Sapkowskeho knihy Bozi bojovnici z roku 2006 – prvni bylo v roce 2005: http://www.legie.info/kniha/5099-andrzej-sapkowski-bozi-bojovnici/dalsi_info#zalozky

knihu mam v ruce, takze udaje jsem opsal spravne – dle vseho je to uplne shodna kopie prvniho vydani vcetne ISBN – teda az na to uvedene cislo vydani

je to tak spravne nebo jsem nekde neco prehlid?

 [384] knedle (editor) 14.11.2007 16:28  
dalsi update

k podrobnemu vyhledavani – tentokrat se tyka v sekci autori

 [383] knedle (editor) 14.11.2007 00:46  
pro privilegovane

pomalicku zamenuju sve puvodni „textove ikonky“ pro ruzne akce: [-] [‚plus‘] [°] [±] [×] … za graficke ikonky: cervene X = smazani (zaznamu nebo spojeni) sede X = deaktivace/schovani sede … = editace zelene = pridani zlute kolecko/x (certvim co to je) = aktivace/zobrazeni

nasazene to jeste neni uplne vsude, ale prubezne budu nahrazovat vsechny zbyvajici

 [382] knedle (editor) 14.11.2007 00:37  
drobne upravy a opravy

opravil jsem editaci linku a alternativniho nazvu povidky

kdyby na vas nekde vyskocila chyba (nebo spis melo neco vyskocit a nevyskocilo), nezapomente mi dat vedet…

 [381] knedle (editor) 14.11.2007 00:36  

@Pista[379]: tag mimozemstane muzeme definovat – imho to neni spatny napad, je to ve smyslu tech mych jeste nezprovoznenych „elfove“, „draci“, „trpaslici“, „nebe/peklo“, „andele/demoni“… ale jeste jsem se nejak sam nepresvedcil…

 [380] FerryH (editor v době uložení příspěvku) 13.11.2007 20:59  

@Pista[379]: v jakem smyslu? to jako ufonologie ? nebo scifi kde jsou emzaci? jako tag je to dost zamlzene.. kazdej si to pak vysvetli jinak.. a bude bordel… :O))

 [379] Pista (editor) 13.11.2007 20:28  
emzáci

Přimlouvám se za přidání tagu: mimozemšťané

 [378] knedle (editor) 13.11.2007 19:40  
jmeno ilustratora

@Marc[377]: je mozne u vydani zadavat, otazkou je, zda tak jiz bylo u ilustrovanych knizek/vydani opravdu zapsano na legii

zkus pres podrobne vyhledavani dat retezec „ilustr“ do pole poznamka – vypadnou ti knihy, ktere maji vydani s nejakou/nejakymi ilustraci/ilus­tracemi

pripadne muzes zkusit stesti u ilustratora tedy primo pres pole Autor ilustrací nebo (spise) pres onu poznamku primo

namatkou Saudek:

  • pres poznamku:

http://www.legie.info/index.php?search_ignorovat_casopisy=on&search_vydani_poznamka=saudek&omezeni=ksp

  • pres Autora ilustraci:

http://www.legie.info/index.php?search_ignorovat_casopisy=on&search_autor_ilustraci=saudek&omezeni=ksp (dve co jsem ted doupravil…)

bohuzel podrobne cleneni informaci do vydani jsem udelal nedavno a tak je drtiva vetsina informaci pod „poznamkou“

 [377] Marc 13.11.2007 17:39  
Knedle is the Best!

Díky Knedle! Diky :-)

PS: Otázka do budoucna… bude někdy u každé knihy i jméno ilustrátora? (obálka, vnitřní ilustrace) jenom se ptám :-)

 [376] knedle (editor) 13.11.2007 14:30  

@makakuk[375]: mrknu, opravim (vecer)

 [375] makakuk (editor) 13.11.2007 13:49  
Alternativní názvy

U povídek mi nejde tvorba alternativních názvů

 [374] Doubravka (editor) 13.11.2007 02:40  
Re: update

@knedle[373]: Knedle, ty jedeš! :)

Budiž pochválen ;)

 [373] knedle (editor) 12.11.2007 23:43  
update

pridal jsem dalsi 3 moznosti vyhledavani knih/povidek/serii (informace u dila/anotace, komentare, diskuze)

  • obecne vyhledavani pomoci googlu
 [372] knedle (editor) 12.11.2007 21:36  

@makakuk[371]: o tom vim, take jsem to tak puvodne mel definovano – ale kdyz jsem nad tim uz parkrat premyslel… tak to asi neni nejlepsi reseni – nicmene zatim to tak nechame, je jeste plno jinych veci na praci nez abych prekopal zas celej system…

@komurka[370]: nejoblibenejsi odpoved je asi „zkus google“ – nicmene jedna pro tebe asi lepsi rada: www.ebookforum.org

 [371] makakuk (editor) 12.11.2007 21:30  

@knedle[369]: Většinou jsem to řešil jako různé knihy :-(

 [370] komurka 12.11.2007 20:56  
Dotaz

Prosím o radu, kde se dají stáhnout elektronické verze knih. U uživatelů jsem se všiml, že jsou velmi rozšířené. Děkuji za pomoc

 [369] knedle (editor) 12.11.2007 11:52  
povidky u knih / vydani

@Pista[367]: bohuzel aktualne jsou povidky navazany primo na knihu a ne na vydani, coz by melo spravne byt… … coz nam dava moznost definovat nazev povidky u dvou knih ruzne …ale nejsem schopen rozlisit nazvy u ruznych vydani stejne knihy – a tim napriklad jednou mit u knihy 12 povidke a podruhe 13

 [368] Pista (editor) 12.11.2007 11:20  
Sapkowski

To samé u povídky: Cesta, z níž se nevrací.

 [367] Pista (editor) 12.11.2007 11:15  
Sapkowski

V mém vydání Zaklínače-Stříbrný meč z roku 1992 je uveden název povídky Zrno pravdy a ne Zrnko pravdy. Nevím, jak je to v jiných vydáních.

 [366] lamahe (editor) 11.11.2007 14:34  
pochvala

musim pochvalit ze na stranke je vidiet mnozstvo zmien a navyse este som nenarazil na taku (zmenu) ktora by mi nevyhovovala :0)

keep up the good work!

 [365] knedle (editor) 11.11.2007 13:56  

@lamahe[364]: jj – je v planu hned po dokonceni toho podrobneho vyhledavani

 [364] lamahe (editor) 11.11.2007 11:19  
Tehanu

pridal som nove vydanie od Slovartu ktore je v poriadku, no omylom som si myslel ze znak [plus] pod obalkami knih sluzi na pridanie novej – poprosim teda opravit pridanie tohto vydania pod obalku starsieho od AD 167

inac ked sme pri tom moznost uploadu obalky uzivatelmi by tiez potesila

 [363] knedle (editor) 11.11.2007 09:38  
externi odkazy

@Gwin[362]: ta moznost tu je, ale je pristupna jen privilegovanym (ale aktualne s blbym linkem  – coz vecer opravim)

 [362] Gwin 10.11.2007 20:40  
Extrení odkazy

Co kdyby přibyla možnost upravovat odkazy?

 [361] Gwin 10.11.2007 20:38  
Soudné sestry

http://www.legie.info/kniha/676-terry-pratchett-soudne-sestry

Špatně jsem přidal link na CSFD.

 [360] knedle (editor) 09.11.2007 17:24  

@Doubravka[359]: problem to neni, jen se pripominej, jsem sklerotik

 [359] Doubravka (editor) 09.11.2007 17:22  
když už

ó Knedle.. ;) překopáváš, nemohl bys někdy v blízké či vzdálené budoucnosti vzpomenout na možnost „přidat do knihovny“ a) „kniha v originále“ b) „e-kniha v originále“? Teda jestli to není nějak technicky už moc, já do toho nevidím..

1279280281282283284285286287288289poslední (292)11649 příspěvků celkem
Po diskuzní stránkách se můžete pohybovat také pomocí šipek na vaší klávesnici:
stránka starších příspevků = šipka vpravo
stránka novějších příspěvků = šipka vlevo


WebArchiv - archiv českého webu